Накануне Нового года студенты профиля «Славянская филология» посмотрели киносказку «Три орешка для Золушки» на чешском языке
В Донецкой республиканской библиотеке для молодёжи прошел показ вот уже полвека всеми любимой киносказки «Три орешка для Золушки» («Tři oříšky pro Popelku») на чешском языке. Мероприятие было организовано кафедрой общего языкознания и истории языка имени Е. С. Отина при участии старшего преподавателя кафедры, полониста Натальи Александровны Шокотко и студентов третьего курса филологического факультета профиля «Славянская филология».
Во время просмотра фильма студенты активно обсуждали лингвистические процессы в польском и чешском языках, находили общие праславянские корни. В очередной раз все убедились, что для филологов нет ничего невозможного! Эксперимент показал, что после двух семестров изучения польского языка хорошо воспринимается также и ещё один язык западнославянской группы – чешский, и наши филологи вполне могут плавно переходить из полонистики в богемистику!
Спасибо Донецкой республиканской библиотеке для молодёжи за отличную организацию просмотра фильма. Каждый из зрителей унёс с собой частичку волшебного настроения в преддверии новогоднего праздника. К слову, на просмотр этой сказки каждый год только в самой Чехии собираются более 30 процентов всех телезрителей страны, а зарубежных поклонников из Германии, Норвегии и других стран и того больше.
Оставьте отзыв