В День славянской письменности и культуры филологи ДонНУ представили видео на русском, польском, белорусском, чешском языках
24 мая — День славянской письменности и культуры, который отмечает весь славянский мир. В Болгарии этот день является официальным болгарским национальным праздником, чествуют и создателей славянской азбуки (кириллицы) равноапостольных святых Кирилла и Мефодия.
Празднование этой замечательной даты стало доброй традицией филологического факультета ДонНУ. Столь яркое событие является свидетельством духовного возрождения и возвращения к этнокультурным истокам всех славянских народов. Обращение к истокам национальных культур славянских народов и их тесная взаимосвязь подчеркивают единство и вместе с тем многообразие традиций. Студенты 4 курса русской филологии, которые были слушателями курса польского языка в этом учебном году, подготовили видеопредставления на русском, польском, белорусском, чешском языках. Звучат переводы поэзии Александра Пушкина, Сергея Есенина, Марины Цветаевой, песни Виктора Цоя, а также оригиналы Юлиана Тувима, Тадеуша Ружевича, Казимира Вежинского и других польских поэтов, известные всему миру песни, например, «Hej, sokoły!» на словацком, польском и белорусском языках.
Исполнители:
-Кристина Дубина и Ксения Емельянова – «Kolorowe jarmarki»/«Разноцветные ярмарки» (язык исполнения песни – польский).
-Анастасия Музыкантова – Kazimierz Przerwa-Tetmajer «Czymże jest młodość bez miłości?»/«Что за молодость без любви?» (язык исполнения – польский).
-Анастасия Мязина – Julian Tuwim «Do krytyków»/«Критикам» (язык исполнения – польский).
-Наталия Кожурина – Tadeusz Różewicz «Oblicze Ojczyzny»/«Лицо Отчизны» (язык исполнения – польский).
-Анна Горбова – Сергей Есенин «Шел Господь» (язык исполнения – русский).
-Рената Тхагушева – Sergiusz Jesienin «Szedł Pan Bóg» (язык исполнения – польский).
-Таисия Дмитриева – Wiktor Coj «Kukułka»/«Кукушка» (язык исполнения – польский).
-Виктория Коврижных – Kazimierz Wierzyński «Zielono mam w głowie»/ «Зелено в голове» (язык исполнения – польский).
-Алёна Медяник – Aleksander Puszkin «Gdy czasem wraca przypomnienie»/«Воспоминание» (язык исполнения – польский).
-Александр Сидорук и Екатерина Нестерович – «Pierwsza Brygada»/ «Первая бригада» (язык исполнения – польский).
-Юлия Полуих – Marina Cwietajewa «Skąd we mnie tyle tkliwości»/«Откуда такая нежность» (язык исполнения – польский).
-Ника Пономаренко (1 курс ФС) – «Chryzantémy» / «Хризантемы», автор неизвестен (язык исполнения – чешский).
-Наталья Шокотко «Hej, Sokoły!» (языки исполнения песни – словацкий, польский, белорусский).
Видеопредставления: https://vk.com/@fcl_phil-24-maya-den-slavyanskoi-pismennosti-i-kultury-kotoryi-otmech
Старший преподаватель кафедры общего языкознания и истории языка им. Е.С. Отина Наталья Шокотко
Оставьте отзыв