Переводчики ФИЯ отметили свой профессиональный праздник на главной сцене ДонНУ
30 сентября студенты факультета иностранных языков поздравили своих педагогов-наставников с Международным днем переводчика и грядущим Днем работника образования.
С главной сцены ДонНУ студенты факультета порадовали своих преподавателей исполнением песен на русском и иностранных языках, стихотворениями, юмористическими сценками и танцевальными постановками. Одним из самых ярких выступлений концерта стало коллективное исполнение песни «Люди всей земли, будьте же детьми».
Поздравить своих преподавателей пришли и выпускники прошлых лет – Екатерина Катина и Михаил Попов, которые сегодня работают в Международном информационном агентстве «DonI». Они отметили, что профессия переводчика играет особую роль в наши дни, поскольку именно эти специалисты помогают наводить мосты между людьми из разных стран, дарят возможность познать культуру других народов. Студентам они пожелали наслаждаться каждым моментом их учебы в ДонНУ.
Кропотливый труд и самоотдача наших преподавателей не остались неотмеченными – многие из них были награждены грамотами, которые лично вручал исполняющий обязанности проректора по научной и инновационной деятельности Владимир Калиущенко.
В частности, за многолетний плодотворный и творческий труд награждена старший преподаватель кафедры романской филологии Любовь Кофанова. Более полувека она работает на факультете иностранных языков. Стоит отметить, что Любовь Петровна создала единственный «Словарь русско-французских фразеологических эквивалентов». Он уникален – туда вошли не только пояснения фразеологизмов другого языка, но и равноценные выражения. Ранее считалось, что это практически неподъемная работа.
Студентам Любовь Кофанова посоветовала любое задание превращать в творческую работу, тогда это будет интересно, увлекательно и даст соответствующий результат.
Оставьте отзыв