На факультете иностранных языков прошел XVIII Международный лингвистический семинар

9 ноября 2020 года состоялось торжественное открытие, пленарное и секционные заседания XVIII-го Международного лингвистического семинара (МЛС) «Сопоставительные и диахронические исследования языковых единиц и категорий». Лингвистический семинар был организован совместно Донецким национальным университетом, Пятигорским государственным университетом, который в четвёртый раз выступил в качестве соорганизатора форума, и Кубанским государственным университетом, который впервые принял участие в организации МЛС. Впервые форум прошёл в дистанционном формате – на платформе Zoom.

Первый Международный лингвистический семинар был проведён в 2001 году в рамках созданной в 1994 году научной школы «Германистика, типология, сопоставительная лингвистика: лексико-семантические и словообразовательные исследования» по инициативе её основателя и бессменного научного руководителя – д-ра филол. наук, проф. В.Д. Калиущенко – и был изначально задуман как школа-семинар для аспирантов и молодых учёных.

В работе нынешнего форума приняли участие известные учёные, аспиранты, магистранты Донецкой Народной Республики, Российской Федерации и Республики Южная Осетия.

С приветственным словом к участникам обратились представители университетов-организаторов и партнёров: проректор ДонНУ по научной и инновационной деятельности проф. В.И. Сторожев, директор Института романо-германских языков, гуманитарных и информационных технологий ПГУ проф. Е.Н. Пронченко, заместитель декана по научной работе факультета романо-германской филологии КубГУ проф. В.В. Катермина.

Цель форума, который собрал более 70 докладчиков, – объединить учёных-единомышленников, которые исследуют вопросы типологического, сопоставительного и исторического языкознания, переводоведения и терминоведения, межкультурной коммуникации, изучают коммуникативно-прагматическую и когнитивную природу дискурса.

С пленарными докладами выступили: д-р филол. наук, проф., начальник Аналитического центра по исследованию технологий информационной войны и контрпропаганды, профессор кафедры германских языков и методики их преподавания Рязанского государственного университета им. С.А. Есенина А.Г. Голодов («Возникновение и применение ярлыка «Putin-Versteher» (на материале немецкой массовой прессы»); д-р филол. наук, проф. кафедры английской филологии Кубанского государственного университета (г. Краснодар) В.В. Катермина («Новая лексика в англоязычном дискурсе»); д-р филол. наук, проф., зав. кафедрой немецкого языка Института иностранных языков Московского педагогического государственного университета Л.А. Нефёдова («Лексика made in Germany / made in Russia»: псевдоанглицизмы как проблема эколингвистики»); канд. филол. наук, доц. кафедры немецкого языка и культура МГУ имени М.В. Ломоносова С.И. Горбачевская («О моделировании в художественном переводе»); канд. филол. наук, доц. кафедры лексикологии и стилистики немецкого языка Московского государственного лингвистического университета Е.Н. Цветаева («Семантические основания аллитерированных бинарных фразем (на материале немецкого языка»); канд. филол. наук, ст. преп. кафедры германистики и межкультурной коммуникации Пятигорского государственного университета Т.П. Журавлёва («Речевой портрет автора-субъекта интенционального состояния одиночества (на материале произведений Г. Гессе»). Открыл же заседание своим докладом канд. филол. наук, доц. кафедры теории и практики перевода ДонНУ В.А. Дроздов («Лексические заимствования-историзмы в карибских креолях на англоязычной основе»), который накануне защитил докторскую диссертацию и продолжал получать поздравления от коллег и участников форума.

По окончании пленарного заседания участники Международного лингвистического семинара из Донецкой Народной Республики, городов Российской Федерации и Республики Южная Осетия продолжили дистанционную работу в секциях. Тематика секционных докладов касалась типологического, сопоставительного языкознания и переводоведения, различных аспектов терминоведения, межкультурной коммуникации, коммуникативно-прагматической и когнитивной природы дискурса.

10 ноября 2020 года в рамках Международного лингвистического семинара состоялся, также в дистанционном формате, IV-й Международный аспирантский семинар. С приветственным словом к его участникам обратилась декан факультета иностранных языков ДонНУ, канд. филол. наук, доц. А.Г. Удинская. На аспирантском семинаре выступили с докладами молодые учёные из Донецка, Москвы, Владимира, Краснодара, Лесосибирска (Красноярского края), Нижнего Новгорода, Пятигорска, Ростова-на-Дону и др.

Как на пленарном заседании, так и во время работы секций и аспирантского семинара присутствующие имели возможность задать вопросы докладчикам. Состоялась плодотворная захватывающая дискуссия представителей разных научных школ и разных направлений исследований.

Участники научного форума отмечали высокий научно-теоретический уровень всех докладов, необходимость продолжения исследовательской работы по вышеуказанным направлениям, а также целесообразность и полезность дальнейших встреч и дискуссий в формате видеоконференции.

На заключительном заседании 10 ноября 2020 года были подведены итоги работы и принята резолюция XVIII-го Международного лингвистического семинара.

Доктор филологичкских наук, профессор кафедры германской филологии Л. Н. Ягупова

Оставьте отзыв

Ваш email не будет опубликован.


*


Олимп Бет Казино Олимп Казино twitter